Salem 3alikoum, Frères et Sœurs. Voici pour vous la sourate AT-TARIQ, divisée en 4 parties pour faciliter son apprentissage étape par étape grâce au texte phonétique et au fichier sonore associé. La récitation de la sourate est assez lente, pour vous permettre de bien écouter et bien prononcer. Je vous souhaite un bon apprentissage, Inch’Allah.
Traduction:
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. Par le ciel et par l’astre nocturne
2. Et qui te dira ce qu’est l’astre nocturne?
3. C’est l’étoile vivement brillante.
4. Il n’est pas d’âme qui n’ait sur elle un gardien.
Prononciation:
Bismi Allahi alrrahmani alrraheemi
1. Waalssama-i waalttariq
2. Wama adraka ma alttariq
3. Alnnajmu alththaqib
4. In kullu nafsin lamma ‘alayha hafith
Traduction:
5. Que l’homme considère donc de quoi il a été créé.
6. Il a été créé d’une giclée d’eau
7. sortie d’entre les lombes et les côtes.
Prononciation:
5. Falyanthuri al-insanu mimma khuliq
6. Khuliqa min ma-in dafiq
7. Yakhruju min bayni alssulbi waalttara-ib
Le Saint Coran – Sourate 086 – AT-Tariq (L’ Astre Nocturne) Versets 8 à 12
Traduction:
8. Allah est certes capable de le ressusciter.
9. Le jour où les cœurs dévoileront leurs secrets,
10. Il n’aura alors ni force ni secoureur.
11. Par le ciel qui fait revenir la pluie!
12. et par la terre qui se fend(1)!
Prononciation:
8. Innahu ‘ala raj’ihi laqadir
9. Yawma tubla alssara-ir
10. Fama lahu min quwwatin wala nasir
11. Waassama-i thati alrraj’
12. Waal-ardi thati alssad’
Traduction:
13. Ceci [le Coran] est certes, une parole décisive [qui tranche entre le vrai et le faux],
14. et non point une plaisanterie frivole!
15. Ils se servent d’une ruse,
16. et Moi aussi Je prépare la ruse.
17. Accorde (ô Prophète) donc un délai aux infidèles: accorde-leur un court délai.
Prononciation:
13. Innahu laqawlun fasl
14. Wama huwa bialhazl
15. Innahum yakeedoona kayda
16. Waakeedu kayda
17. Famahhili alkafireena amhilhum ruwayda
(1) La terre qui se fendà la germination des graines.
As salamou’alaykoum WA RAHMATOULAH WA BARAKATOU
Qui est le recitateur ?
Si la phonétique peut être écrite en plus grand?
Même mieux sur une vidéo
Barakallah oufik pour nous transmettre cette méthode d’apprentissage. Je vous suis très reconnaissant. Qu’Allah vous protège ainsi que votre entourage aimant et aimé.
Encore une fois pardon : ” Ou se trouve cette Aya ” (1) La terre qui se fend à la germination des graines.” Inscrite en dernière ligne de la dernière partie phonétique
Et ou est la traduction phonétique, merci beaucoup Barakallahoufik
Un grand merci.Qu’Allah exacte soit-il vous récompense.